• Данный Ашрам, созданный в 2015 году, переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Но здесь с 2015 года накопилось огромное множество полезных материалов, которые Вы можете читать, смотреть, слушать. Переходите по разделам Ашрама - Вы обязательно увидите что-то уникальное, чего нигде нет. Обязательно найдёте то, что поможет Вам.
    Это место было закрыто от всех до 2022 года, и сейчас материалы открыты для всех. Я сделал это также из уважения к тем, кто был в Ашраме с 2015 года, кто оставил в нём "частичку себя" и уже покинул наш мир. Они живут здесь.
    Также в разных темах я давал ответы на самые разные вопросы, здесь много опытов практикующих по моим практикам, здесь Вы наглядно можете видеть, как действует виртуальный Ашрам... И может быть это поможет Вам войти в мой новый Ашрам, чтобы начать свой духовный Путь, как это сделали многие, кто был здесь и уже значительно изменились благодаря этому духовному месту. [ Вы можете закрыть объявление - нажав на крестик ]
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".

Гурукула Дополнение к Разговорному уроку 5. Катха.

Автор
गङ्गः, गङ्गा – река Ганг,
तीरम् – берег, गङ्गतीरे – на берегу Ганга (мест. пад.)
साधुः – святой
सज्जनः - хороший человек
सर्वदा – всегда
उपकारः - помощь, защита, благосклонность
परोपकारः (पर + उपकारः) - помощь другим, доброжелательность, благотворительность
दयालुः - сострадательный, милостивый
यः - ему, тому
कोपि (कः + अपि ) - кто-бы, кто-нибудь
आगत्य – придя (деепр.)
सहायः – помощь
एकदा - однажды, в то же время
स्नानम् – купание, омовение, अर्थः - смысл, значение
स्नानार्थः – купание со смыслом, омовение
गन्गानद्याम् - в реке Ганг (мест. пад.)
अवतरति - сходит, спускается
महान् – большой, великий
प्रवाहः - течение, поток, प्रवाहे - в течении (мест. пад.)
वृश्चिकः – скорпион, वृश्चिकस्य – скорпиона (род. пад.)
स्व – свой, собственный, भावः – характер, природа, манера, настроение и др.
स्वभावः - собственная природа, характер, нрав
दुष्टस्वभावः – злобная природа (दुष्ट – злой)
दंशति - кусать, दंशनम् – кусание
रक्षति – спасать, охранять, защищать
रक्षणीयः – должен быть защищён (пассивное причастие будущего времени, м. р., ед. ч.)
गृह्णाति – брать, принимать, держать, хватать и др.
बहुवारम् – много раз, एकवारम् – один раз
हस्तः - рука
त्यजति – отпускает, отрекается, отказывается
तथापि - даже тогда, всё же
सम्यक् - аккуратно, хорошо, правильно
तटम् – берег, नदीतटम् – берег реки
आनयति – несёт, приносит, доносит, आनेतुम् - приносить
प्रयत्न - попытка, усилие, стремление, забота
सावधान – осторожно, бережно
पश्यन् – видевший
क्षुद्र - очень маленький, крошечный
जन्तुः– живое существо
यथा - когда, как, какой
तथा - тогда, так, такой
मानुषः – человек
कथम् - как? каким образом? откуда?
कीदृशः kIdRzaH – какой? какого рода (вида)?
किल - действительно, в самом деле, так ли? не так ли?
खलु – истинно, действительно, конечно, не так ли?
कथा - рассказ, история, कथायाः - истории (род. пад)
ज्ञातः jJAtaH – по̒нятый, (по̒нят, понятен) (пассивное причастие прошедшего времени, м. р., ед. ч.)
 
Последнее редактирование модератором:
  • Хотите ответить в этой теме? Данный Ашрам - переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Вы можете обсудить данную тему в новом Ашраме, который значительно улучшен.
Сверху