• Данный Ашрам, созданный в 2015 году, переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Но здесь с 2015 года накопилось огромное множество полезных материалов, которые Вы можете читать, смотреть, слушать. Переходите по разделам Ашрама - Вы обязательно увидите что-то уникальное, чего нигде нет. Обязательно найдёте то, что поможет Вам.
    Это место было закрыто от всех до 2022 года, и сейчас материалы открыты для всех. Я сделал это также из уважения к тем, кто был в Ашраме с 2015 года, кто оставил в нём "частичку себя" и уже покинул наш мир. Они живут здесь.
    Также в разных темах я давал ответы на самые разные вопросы, здесь много опытов практикующих по моим практикам, здесь Вы наглядно можете видеть, как действует виртуальный Ашрам... И может быть это поможет Вам войти в мой новый Ашрам, чтобы начать свой духовный Путь, как это сделали многие, кто был здесь и уже значительно изменились благодаря этому духовному месту. [ Вы можете закрыть объявление - нажав на крестик ]
  • Шантарам - это слово на санскрите. Состоит из двух слов: Шанта (или Шанти) - это покой, Рам (или Ра) - это имя Бога (Свет, Радость, Счастье). Шантарам - это место безграничного покоя и счастья. Также в ведической культуре так называют некоторых людей, достигших просветления.
  • Ашрам - это слово на санскрите (आश्रम). Состоит из двух слов: Аш - достигать, Рам - имя Бога. Ашрам - это место вдали от суеты, обитель мудрецов, практикующих духовные дисциплины. Также это слово переводится, как "место, где нет боли (страдания)", где страдания постепенно уходят от человека".

Гурукула Видео-мантры с текстом на санскрите

Автор
ХАВАНЙАШТАКАМ – СТОТРАМ
(Гимн-восьмистишие Богине Бхавани)
Ади Шанкарачарья

ХАВАНЙАШТАКАМ – СТОТРАМ
(Гимн-восьмистишие Богине Бхавани)
Ади Шанкарачарья


НА ТААТО НА МААТАА НА БАНДХУР НА БХРАТА
НА ПУТРО НА ПУТРИ НА БХРТЙО НА БХАРТА
НА ДЖАЯ НА ВИДЬЯ НА ВРТТИР-МАМАИВА
ГАТИСТВАМ ГАТИСТВАМ ТВАМЕКАА БХАВАНИ

Ни отца, ни матери, ни близких, ни братьев,
Ни сына, ни дочери, ни слуг, ни наставника,
Ни невесты, ни знания, ни увлечения нет у меня, -
Только Ты мое прибежище, Ты – прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!

БХАВАБДХА-ВАПАРЕ МАХАДУХ-КХАБХИРУХ
ПРАПАННАХ ПРАКАМИ ПРАЛОБХИ ПРАМАТТАХ
КУСАМСАРА – ПАША – ПРАБАНДХАХ САДАХАМ
ГАТИСТВАМ ГАТИСТВАМ ТВАМЕКА БХАВАНИ

В этом мире – безбрежном океане, переполненном великого страдания,-
Ввержен я, полный желаний, полный зависти, полный заблуждений,
Навсегда в сети неверных поступков.
Только Ты мое прибежище, Ты – прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!

НА ДЖАНАМИ ДАНАМ НА ЧА ДХЙАНА-ЙОГАМ
НА ДЖАНАМИ ТАНТРАМ НА ЧА СТОТРА-МАНТРАМ.
НА ДЖАНАМИ ПУДЖАМ НА ЧА НЙАСА-ЙОГАМ
ГАТИСТВАМ ГАТИСТВАМ ТВАМЕКА БХАВАНИ

Я не знаю ни благотворительности, ни медитации, ни йоги,
Я не знаю ни Тантры, ни гимнов, ни мантр,
Я не знаю ни пуджи, ни порядка ньясы,-
Только Ты мое прибежище, Ты – прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!

НА ДЖАНАМИ ПУНЙАМ НА ДЖАНАМИ ТИРТХАМ
НА ДЖАНАМИ МУКТИМ ЛАЙАМ ВА КАДАЧИТ
НА ДЖАНАМИ БХАКТИМ ВРАТАМ ВА ПИ МАТАР
ГАТИСТВАМ ГАТИСТВАМ ТВАМЕКА БХАВАНИ

Я не знаю добродетели, не знаю паломничества,
Я не знаю освобождения, ни соединения с Высшим,
Я не знаю преданности, не знаю обетов аскезы, о Мать, -
Только Ты мое прибежище, Ты – прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!

КУКАРМИ КУСАНГИ КУБУДДХИХ КУДАСАХ
КУЛАЧАРА – ХИНАХ КУДАЧАРА-ЛИНАХ
КУДРИШТИХ КУВАКЙА – ПРАБАНДХАХ САДАХАМ
ГАТИСТВАМ ГАТИСТВАМ ТВАМЕКА БХАВАНИ

Я творю дурное, общаюсь с грешниками, дурно мыслю, я – плохой слуга,
Лишенный знания Кулачары и приверженный дурным привычкам,
Я всегда все неверно вижу, неверно говорю, -
Только Ты мое прибежище, Ты – прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!

ПРАДЖЕШАМ РАМЕШАМ МАХЕШАМ СУРЕШАМ
ДИНЕШАМ НИШИТХЕШВАРАМ ВА КАДАЧИТ
НА ДЖАНАМИ ЧАНЬЙАМ САДАХАМ ШАРАНЙЕ
ГАТИСТВАМ ГАТИСТВАМ ТВАМЕКА БХАВАНИ

Владыка созданий Брахма, Победитель Лакшми Вишну, Великий Владыка Шива,
Победитель богов Индра, Владыка дня Сурья и Владика ночи Сома,
Не знаю я, в ком из них обрести защиту, -
Только Ты мое прибежище, Ты – прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!

ВИВАДЕ ВИШАДЕ ПРАМАДЕ ПРАВАСЕ
ДЖАЛЕ ЧАНАЛЕ ПАРВАТЕ ШАТРУМАДХЙЕ
АРАНЙЕ ШАРАНЙЕ САДА МАМ ПРАПАХИ
ГАТИСТВАМ ГАТИСТВАМ ТВАМЕКА БХАВАНИ

В споре и в борьбе, в беде, в других случаях,
В воде и огне, в горах и среди врагов,
В лесу, - везде, где ищу защиты – прошу помогай мне! –
Только Ты мое прибежище, Ты – прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!

АНАТХО ДАРИДРО ДЖАРА-РОГА-ЙУКТО
МАХАКШИНА-ДИНАХ САДА ДЖАДЙА-ВАКТРАХ
ВИПАТТАУ ПРАВИШТАХ САДА ХАМ
ГАТИСТВАМ ГАТИСТВАМ ТВАМЕКА БХАВАНИ

Без покровителя и защитника, бедствующий, всегда пораженный старостью и болезнями,
полностью обездоленный, всегда униженный и обессиленный,я совершенно разбит.
Только Ты мое прибежище, Ты – прибежище, Ты Единственная, о Бхавани!
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
Гаянтри - мантры для Солнца и всех планет
 
Автор


mano buddhi ahankara chittani naaham
na cha shrotravjihve na cha ghraana netre
na cha vyoma bhumir na tejo na vaayuhu
chidananda rupah shivo’ham shivo’ham

I am not the mind, the intellect, the ego or the memory, I am not the ears, the skin, the nose or the eyes, I am not space, not earth, not fire, water or wind, I am the form of consciousness and bliss, I am the eternal Shiva…

na cha prana sangyo na vai pancha vayuhu
na va sapta dhatur na va pancha koshah
na vak pani-padam na chopastha payu
chidananda rupah shivo’ham shivo’ham

I am not the breath, nor the five elements, I am not matter, nor the 5 sheaths of consciousness Nor am I the speech, the hands, or the feet, I am the form of consciousness and bliss, I am the eternal Shiva…

na me dvesha ragau na me lobha mohau
na me vai mado naiva matsarya bhavaha
na dharmo na chartho na kamo na mokshaha
chidananda rupah shivo’ham shivo’ham

There is no like or dislike in me, no greed or delusion, I know not pride or jealousy, I have no duty, no desire for wealth, lust or liberation, I am the form of consciousness and bliss, I am the eternal Shiva…

na punyam na papam na saukhyam na duhkham
na mantro na tirtham na veda na yajnah
aham bhojanam naiva bhojyam na bhokta
chidananda rupah shivo’ham shivo’ham

No virtue or vice, no pleasure or pain, I need no mantras, no pilgrimage, no scriptures or rituals, I am not the experienced, nor the experience itself, I am the form of consciousness and bliss, I am the eternal Shiva…

na me mrtyu shanka na mejati bhedaha
pita naiva me naiva mataa na janmaha
na bandhur na mitram gurur naiva shishyaha
chidananda rupah shivo’ham shivo’ham

I have no fear of death, no caste or creed, I have no father, no mother, for I was never born, I am not a relative, nor a friend, nor a teacher nor a student, I am the form of consciousness and bliss, I am the eternal Shiva…

aham nirvikalpo nirakara rupo
vibhut vatcha sarvatra sarvendriyanam
na cha sangatham naiva muktir na meyaha
chidananda rupah shivo’ham shivo’ham

I am devoid of duality, my form is formlessness, I exist everywhere, pervading all senses, I am neither attached, neither free nor captive, I am the form of consciousness and bliss, I am the eternal Shiva…

[ картинка ]
[ картинка ]


[ картинка ]
[ картинка ]


[ картинка ]
[ картинка ]

[ картинка ]
[ картинка ]


[ картинка ]
[ картинка ]


[ картинка ]
[ картинка ]


1. Я не ум, не интеллект, эго или память, я не уши, кожа, нос или глаза, я не пространство, не земля, не огонь, вода или ветер. Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива...

2. Я не дыхание, не пять элементов, я не материя, ни пять оболочек сознания, не речь, не руки или ноги. Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива ...

3. Во мне нет ни желания, ни неприязни, ни жадности, ни заблуждения, я не знаю ни гордости, ни ревности, ни долга, ни стремления к богатству, страсти или освобождению. Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива...

4. Ни добродетели, ни пороки, ни радость, ни боль, мне не нужны никакие мантры, паломничество, писания или ритуалы, я не являюсь переживающим или самим переживанием. Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива ...

5. У меня нет страха смерти, нет касты или вероисповедания, у меня нет отца, нет матери, я никогда не рождался, я не родственник, не друг, не учитель и не ученик. Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива ...

6. Я лишен дуальности, моя форма бесформенна, я существую везде, пронизываю все чувства, я не привязан, не свободен и не пленен. Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива ...

॥ निर्वण षट्कम् ॥ нирвана шаткам
Нирвана шестистишие

1.
मनो बुद्ध्यहंकार चित्तनि नाहम् мано буддхйахамкара читтани нахам
Я не ум, не интеллект, эго или мышление,
न च श्रोत्रजिह्वे न च घ्राण नेत्रे на ча шротраджихве на ча гхрана нетре
я не уши, язык, нос или глаза,
न च व्योम भुमिर् न तेजो न वायुः на ча вйома бхумир на теджо на вайу(ху)
я не небо, не земля, не свет, не воздух.
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् чиданандарупа шивохам шивохам
Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива...

2.
न च प्राण सज्ञो न वै पञ्चवायुः на ча прана саджно на ваи паньчавайу(ху)
Я не движение праны, не пять жизненных ветров,
न वा सप्तधातुर् न वा पञ्चकोशः на ва саптадхатур на ва паньчакошаха
не семь субстанций, ни пять оболочек души,
न वाक्पाणिपादौ न चोपस्थपायु на вакпанипадау на чопастхапайау
ни голос, ни руки, ни ноги, ни другие органы.
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् чиданандарупа шивохам шивохам
Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива...

3.
न मे द्वेष रागौ न मे लोभ मोहौ на ме двеша рагау на ме лобха мохау
во мне нет ни враждебности, ни дружелюбия, ни алчности, ни заблуждения,
मदो नैव मे नैव मात्सर्य भावः мадо наива ме наива матсарйа бхаваха
ни гордости, ни зависти, ни пристрастия,
न धर्मो न चार्थो न कामो न मोक्षः на дхармо на чартхо на камо на мокша
ни долга, ни выгоды, ни страсти, ни избавления.
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् чиданандарупа шивохам шивохам
Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива...

4.
न पुण्यं न पापं न सौख्यं न दुःखम् на пунйам на папам на саукхйам на духкхам
Ни добродетель, ни порок, ни удовольствие, ни горе,
न मन्त्रो न तीर्थं न वेदा न यज्ञः на мантро на тиртхам на веда на йаджна
ни мантры, ни паломничество, ни писания, ни набожность,
अहं भोजनं निव भज्यं न भोक्ता ахам бходжанам наива бходжайа на бхокта
я не питающий и не питающийся.
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् чиданандарупа шивохам шивохам
Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива...

5.
न मे मृत्युर् न शंका न मे जातिभेदः на ме мритйур шамка на ме джатибхеда(ха)
Во мне нет страха смерти, нет различия касты,
पिता नैव मे नैव माता न जन्मः пита наива ме наива мата на джанма(ха)
у меня нет отца, нет матери, нет рождения,
न बन्धुर् न मित्रं गुरुनैव शिष्यः на бандхур на митрам гурунаива шишйам
я не родственник, не друг, не учитель и не ученик.
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् чиданандарупа шивохам шивохам
Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива...

6.
अहं निर्विकल्पे निराकार रूपे ахам нирвикалпо ниракара рупа
Я лишен сомнений, не имею формы,
विभुत्वाच सर्वत्र सर्वन्द्रियाणाम् вибхутвача сарватра сарвандрийанам
я вездесущий, всепроникающий,
न चासन्गतं नैव मुक्तिर् न मेयः на часангатам наива муктир на мейа(ха)
я не присоединен, не свободен, не пленен.
चिदानन्दरूपः शिवोऽहम् शिवोऽहम् чиданандарупа шивохам шивохам
Я - форма сознания и блаженства, я - вечный Шива...
 
Последнее редактирование модератором:
Автор
Адитйа Хридая стотра
Один из самых мощных методов очищения кармы связанной с Солнцем (слабое или пораженное Солнце в гороскопе) - это повторение Адитья Хридайа стотры.
Она дает шанс вылечится от всех видов заболеваний, достигнуть процветания и мудрости.
Но главное для чего повторял стотру Щри Рама - для победы в бою.
Этот гимн выделен мудрецами из писания Рамайана.

Aum!

asya aadityahridaya stotrasyagastya rishihi anushtup chhandaha
aadityahridayabhooto bhagvaan brahmaa devtaa nirastasheshvighnataya
brahmavidyasiddhau sarvatra jayasiddhau cha viniyogaha |

aum bhoorbhuvaha svaha|
tatsaviturvarenyam bhargo devasya dhimahi dhiyo yo naha prachodayaat
aum ||


tato yuddhaparishrantam samare chintaya sthitam |
raavanam chaagrato dhrishtvaa yuddhaaya samupasthitam | 1 |

devataishcha samaagamya drishtumabhyaagato ranam |
upagamyaabraveed ramamagastyo bhagavaanstadaa | 2 |

rama rama mahaa baaho shrinu guhyam sanaatanam |
yena sarvaanareen vatsa samare vijayayishyase | 3 |

aaditya hridayam punyam, sarvashatru vinaashanam |
jayaavaham japam nityamakshayam paramam shivam | 4 |

sarvamangalamaangalyam sarvapaapapranaashanam |
chintaashokaprashamana-maayurvardhana-muttamam | 5 |

rashmimantam samudyantam devaasurnamaskritam |
poojayasya vivasvantam bhaskaram bhuvaneshvaram | 6 |

sarvadevaatmako hyosha tejasvee rashmibhaavanaha |
esha devaasurganaamallokaan paati gabhastibhiha | 7 |

esha brahmaa cha vishnushcha shivaha skandaha prajaapatiha |
mahendro dhanadaha kaalo yamaha somo hripaam patiha | 8 |

pitaro vasavaha saadhya ashvinau maruto manuha |
vaayurvahniha prajaaha praana ritukartaa prabhaakaraha | 9 |

aadityaha savitaa suryaha khagaha poosha gabhastimaan |
suvarnasadrisho bhaanurhiranyareta divaakaraha | 10 |

haridashvaha sahastraarchihi saptasaptirmareechimaan |
timironmathanaha shambhustvashtaa maartandakonshumaan | 11 |

hiranyagarbhaha shishirastapano-huskaro raviha |
agnigarbho-diteha putra shankhaha shishiranaashanaha | 12 |

vyomanathastamobhedee rimyajuh saamapaaragah |
ghanavrishtirapaam mitro vindhyaveetheeplavangamah | 13 |

aatapi mandali mrityuha pingalaha sarvataapanaha |
kavirvishvo mahaatejaa raktaha sarvabhavodbhavaha | 14 |

nakshatragrahataaraanaamadhipo vishvabhaavanaha |
tejasaamapi tejasvi dwaadashaatman namo-stute | 15 |

namaha poorvaaya giraye pashchimaayaadraye namaha |
jyotirganaanaam pataye dinaadhipataye namaha | 16 |

jayaaya jayabhadraaya haryashvaaya namo namaha |
namo namaha sahastraansho aadityaaya namo namaha | 17 |

nama ugraaya veeraya saarangaya namo namaha |
namaha padmaprabodhaaya prachandaaya namostute | 18 |

brahmoshaanaachyuteshaaye soorayaadityavarchase |
bhaasvate sarvabhakshaaya raudraaya vapushe namaha | 19 |

tamoghnaaya himaghnaaya shatrughnaayaamitaatmane |
kritughnaghyaaye devaaya jyotishaan pataye namaha | 20 |

taptachaameekaraabhaaya haraye vishwakarmane |
namastamo-bhinighnaaya ruchaye loksaakshine | 21 |

naashayatyesha vai bhootam tamesh srijati prabhuha |
paayatyesha tapateysha varshatyesha gabhastibhiha | 22 |

esha supteshu jagarti bhooteshu parinishthhitaha |
esha chaivagnihotram cha phalam chaivagnihotrinaam | 23 |

devaashcha kratvashchaiva kratunaan phalameva cha |
yaani krityaani lokeshu sarveshu paramprabhuha | 24 |

ayenamaapatsu krichchhreshu kaantaareshu bhayeshu cha |
keertiyan purushaha kashchinnaavaseedati raaghav | 25 |

poojayasvainamekaagro devadevam jagatpatim |
ayetattrigunitam japtvaa yuddheshu vijayishyati | 26 |

asmin kshane mahaabaaho raavanam tvam jahishyasi |
evamuktvaa tato-agastyo jagaam sa yathaagatam | 27 |
etachchhutvaa mahaatejaa, nashtashoko- abhavat tadaa |
dhaarayaamaasa supreeto raaghavah prayataatmavaan | 28 |

aadityam prekshya japtavedam paramam harshamavaaptavaan |
triraachamya shuchirbhootvaa dhanuraadaaya veeryavaan | 29 |

raavanam prekshya hrushtaatmaa jayaartha samupaagamat |
sarvayatnena mahataa vritastasya vadhe-abhavat | 30 |

atha raviravadnnireekshyaraamam
muditanaah paramam prahrushyamaanah |
nishicharapatisankshayam viditvaa
suraganamadhyagato vachastvareti | 31 |
आदित्यहृदय स्तोत्र

ॐ अस्य आदित्य हृदयस्तोत्रस्यागस्त्यऋषिः अनुष्टुपछन्दः, आदित्येहृदयभूतो
भगवान ब्रह्मा देवता निरस्ताशेषविघ्नतया ब्रह्मविद्यासिद्धौ सर्वत्र जयसिद्धौ च विनियोगः।

ततो युद्धपरिश्रान्तं समरे चिन्तया स्थितम्।
रावणं चाग्रतो दृष्टवा युद्धाय समुपस्थितम् ।।1।।
दैवतैश्च समागम्य द्रष्टुमभ्यागतो रणम्।
उपगम्याब्रवीद् राममगरत्यो भगवांस्तदा ।।2।।
राम राम महाबाहो श्रृणु गुह्यं सनातनम्।
येन सर्वानरीन् वत्स समरे विजयिष्यसे ।।3।।
आदित्यहृदयं पुण्यं सर्वशत्रुविनाशनम्।
जयावहं जपं नित्यमक्षयं परमं शिवम् ।।4।।
सर्वमंगलमांगल्यं सर्वपापप्रणाशनम्।
चिन्ताशोकप्रशमन- मायुर्वर्धन-मुत्तमम् ।।5।।
रश्मिमन्तं समुद्यन्तं देवासुरनमस्कृतम्।
पूजयस्व विवस्वन्तं भास्करं भुवनेश्वरम् ।।6।।
सर्वदेवात्मको ह्येष तेजस्वी रश्मिभावनः।
एष देवासुरगणाँल्लोकान् पाति गभस्तिभिः ।।7।।
एष ब्रह्मा च विष्णुश्च शिवः स्कन्दः प्रजापतिः।
महेन्द्रो धनदः कालो यमः सोमो ह्यपां पतिः ।।8।।
पितरो वसवः साध्या अश्विनौ मरुतो मनुः।
वायुर्वन्हिः प्रजाः प्राण ऋतुकर्ता प्रभाकरः ।।9।।
आदित्यः सविता सूर्यः खगः पूषा गभस्तिमान्।
सुवर्णसदृशो भानुर्हिरण्यरेता दिवाकरः ।।10।।
हरिदश्वः सहस्रार्चिः सप्तसप्तिर्मरीचिमान्।
तिमिरोन्मथनः शम्भुस्त्वष्टा मार्तण्डकोंऽशुमान् ।।11।।
हिरण्यगर्भः शिशिरःस्तपनोऽहस्कारो रविः।
अग्निगर्भोऽदितेः पुत्रः शंखः शिशिरनाशनः ।।12।।
व्योमनाथस्तमोभेदी ऋम्यजुःसामपारगः।
घनवृष्टिरपां मित्रो विन्ध्यवीथीप्लवंगमः ।।13।।
आतपी मण्डली मृत्युः पिंगलः सर्वतापनः।
कविर्विश्वो महातेजा रक्तः सर्वभवोद्भवः ।।14।।
नक्षत्रग्रहताराणामधिपो विश्वभावनः।
तेजसामपि तेजस्वी द्वादशात्मन् नमोऽस्तु ते ।।15।।
नमः पूर्वाय गिरये पश्चिमायाद्रये नमः।
ज्योतिर्गणानां पतये दिनाधिपतये नमः ।।16।।
जयाय जयभद्राय हर्यश्वाय नमो नमः।
नमो नमः सहस्रांशो आदित्याय नमो नमः ।।17।।
नम उग्राय वीराय सारंगाय नमो नमः।
नमः पद्मप्रबोधाय प्रचण्डाय नमोऽस्तु ते ।।18।।
ब्रह्मेशानाच्युतेशाय सुरायादित्यवर्चसे ।
भास्वते सर्वभक्षाय रौद्राय वपुषे नमः ।।19।।
तमोघ्नाय हिमघ्नाय शत्रुघ्नायामितात्मने।
कृतघ्नघ्नाय देवाय ज्योतिषां पतये नमः ।।20।।
तप्तचामीकराभाय हरये विश्वकर्मणे।
नमस्तमोऽभिनिघ्नाय रुचये लोकसाक्षिणे ।।21।।
नाशयत्येष वै भूतं तमेष सृजति प्रभुः।
पायत्येष तपत्येष वर्षत्येष गभस्तिभिः ।।22।।
एष सुप्तेषु जागर्ति भूतेषु परिनिष्ठितः।
एष चैवाग्निहोत्रं च फलं चैवाग्निहोत्रिणाम् ।।23।।
देवाश्च क्रतवश्चैव क्रतूनां फलमेव च।
यानि कृत्यानि लोकेषु सर्वेषु परमप्रभुः ।।24।।
एनमापत्सु कृच्छ्रेषु कान्तारेषु भयेषु च।
कीर्तयन् पुरुषः कश्चिन्नावसीदति राघव ।।25।।
पूजयस्वैनमेकाग्रो देवदेवं जगत्पतिम्।
एतत् त्रिगुणितं जप्तवा युद्धेषु विजयिष्यति ।।26।।
अस्मिन् क्षणे महाबाहो रावणं त्वं जहिष्यसि।
एवमुक्त्वा ततोऽगस्त्यो जगाम स यथागतम् ।।27।।
एतच्छ्रुत्वा महातेजा, नष्टशोकोऽभवत् तदा।
धारयामास सुप्रीतो राघवः प्रयतात्मवान् ।।28।।
आदित्यं प्रेक्ष्य जप्त्वेदं परं हर्षमवाप्तवान्।
त्रिराचम्य शुचिर्भूत्वा धनुरादाय वीर्यवान् ।।29।।
रावणं प्रेक्ष्य हृष्टात्मा जयार्थ समुपागमत्।
सर्वयत्नेन महता वृतस्तस्य वधेऽभवत् ।।30।।

अथ रविरवदन्निरीक्ष्यरामं मुदितनाः परमं प्रहृष्यमाणः।
निशिचरपतिसंक्षयं विदित्वा सुरगणमध्यगतो वचस्त्वरेति ।।31।।
Адитйа Хридая стотра
тато йуддха паришраантам самаре чинтайаа стхитам
рааванам чааграто дриштваа йуддхаайа самупастхитам
деватаишча самаагамйа дриштумабхйаа гато ранам
упагамйаабравиид рамам агастйо бхагаваанстадаа

Рама, лицо которого выражало задумчивость, готовился к новой битве с Раваной.
Всезнающий риши Агастья, который присоединился к богам наблюдавшим за сражением, обратился к Раме с такими словами.


раама раама махаабаахо шруну гухйам санаатанам
йена сарваанариин ватса самаре виджайишйаси

О Рама, сильнорукий Рама, слушай эту вечную тайну,
которая поможет Тебе уничтожить всех врагов в сражении.


аадитйа хридайам пунйам сарва шатру винаашанам
джайаавахам джапен нитйам акшаййам парамам шивам

Этот святой гимн(Адитья-хридаям) посвященный Адитье,
принесет Тебе победу над всеми врагами и его воспевание дарует высшее благо.


сарвамангала маангалйам сарва паапапранаашанам
чинтаашока прашамана майурвардхана муттамам

Этот гимн дарует счастье и благополучие во всем,
он разрушает все грехи, беспокойства и мучения, и дарует долгую жизнь.


рашми мантам самудйантам деваасура намаскритам
пууджайасва вивасвантам бхааскарам бхуванешварам

Поклоняйся Тому, Кто излучает свет, когда полностью восходит,
Он почитаем и прославляем девами и асурами,
Поклоняйся Богу Вселенной, освещающему все мироздание.


сарва деваатмако хйеша теджасви рашми бхааванах
эша деваасураганаан локаан паати габхастибхих

Он душа всех богов во вселенной и всего живого,
Он самосветящийся, поддерживающий все живое и соперничество девов и асуров.


эша брахмаа ча вишнуш ча шивах скандах праджаапатихи
махендро дханадах каало йамах сомо хйапаам патихи

Он - Брахма, Вишну, Шива, Сканда и Праджапати.
Он также и Махендра, Кубера, Кала, Яма, Сома и Варуна.


питаро васавах саадхйаа хйашвинау маруто манух
ваайурвахних праджаапрана ритукартаа прабхаакарах

Он - питри(предки), Васу, Садхьяс, Ашвины, Маруты, Ману, Вайу, Агни.
Он - прана и источник всех энергий и света, Он творец шести периодов.


аадитйах савитаа суурйах кхагах пуушаа габхастимаан
суварнасадришо бхаанур хиранйаретаа диваакарах

Он - сын Адити, Творец Вселенной, Причина происходящего, Он - идущий по небу.
Он основа и свет всего, золотое сияние и творец дня.


харидашвах сахасраарчих саптасаптир мариичимаан
тимиронматханах шабху ствашта маартанда амшумаан

Он - Вездесущий Господь, Кто проникает во все своим светом.
Он сила и основа семи органов чувств, разрушитель тьмы,
Великий дарователь счастья и процветания, убирающий неудачи из жизни.


хиранйагарбхах шишираха стапано бхааскаро равихи
агни гарбходитех путрах шанкхах шишира нашанах


Он - Причина всех причин, сияющий Рави.
Он возвещающий о новом дне, о пламени пожара.
Он сын Адити, открывающий высшее счастье.


вйоманатхастамобхеди ригйаджуссамапарагаха
гханавриштирапам митро виндхйа витхиплавангамаха

Он - Господин Небес, рассеивающий тьму.
Он повелитель всех вед, Он - любящий воды и причина дождя.
Он текущая сила в брахманади.


атапи мандали мритйух пингалах сарватапанах
кавирвишво махатеджах рактаха сарва бхаводбхаваха

Он, Круглый и сияющий желтым светом, текущий по пингале и причиняющий смерть.
Он Разрушитель всего и Всезнающий, Он - Великий Хранитель Вселенной и Жизнь всего.


накшатра грахатаранам адхипо вишва бхаванах
теджасамапи теджасви двадашатман намостуте

Он - Господин всех звезд и созвездий. Он - Причина всего и основа сияния сияющего.
Приветствие Тебе, Кто явлен в двенадцати формах Солнца.


намах пурвайа гирайе пашчимайадрайе намах
джйотиргананам патайе динаадхипатайе намах

Поклонение Восточной и Западной Горе,
Приветствия Богу, чье тело состоит из звезд и Богу дня.


джайайа джайа бхадрайа харйашвайа намо намах
намо намах сахасрамшо адитйайа намо намах

Слава слава Тому, Кто предопределяет победу и процветание.
Поклонение Обладателю желтых коней, Богу тысяч лучей и Адитье.


нама уграйа вирайа сарангайа намо намах
намах падма прабодхаайа прачандаайа намостуте

Поклонение Ужасному и Героическому, Кто быстро двигается. Поклонение снова и снова.
Поклонение Тому, Кто побуждает распуститься лотос, поклонение Жестокому и Всемогущему.


брахмешаначйутешайа сураайадитйаварчасе
бхасвате сарва бхакшайа раудрайа вапуше намаха

Поклонение Богу Брахмы, Шивы и Ачьюты.
Поклонение Сильному и Сияющему Солнцу,
Кто освещает все, Пожирателю всего
и Тому, Кто обладает формой Рудры.


тамогхнаайа химагхнаайа шатругхнаайаамитаатмане
критагхнагхнаайа деваайа джйотишаам патайе намаха

Приветствие Душе, Которая рассеивает тьму и уничтожает опасности и врагов.
Приветствие разрушителю неблагодарных и Властелину всех звезд.


таптачаами караабхайа харайе вишвакармане
намастамо бхинигхнаайа ручайе локасаакшине

Приветствие Богу, Кто сияет литым золотом, Восхитительному Пылающему и Огню Высшего Знания.
Приветствия Творцу вселенной, Разрушителю тьмы, Сияющему Свидетелю мироздания.


наашайат йеша ваи бхутам тамеш сриджати прабхух
паайатйеша тапатйеша варшатйеша габхастибхихи

Приветствие Богу, Кто разрушает все и снова все творит.
Приветствие Тому, чьи лучи заставляют воду ниспадать в виде дождя.


эша суптешу джагарти бхутешу париништхитаха
эша чаивагнихотрам ча пхалам чаивагнихотринаам

Поклонение Богу, Который пребывает в сердце каждого существа.
Он - жертвенный огонь и плод(результат) поклонения дающий наслаждение.


Деваашча кратавашчаива кратунаам пхалам эва ча
йаани критйаани локешу сарвэшу парамапрабхух

Воистину,Рави, Бог всего в этой вселенной.
Воистину, Он - Веды, жертвоприношения, и плод жертвоприношений.


эна мапатсу криччрешу кантарешу бхайешу ча
киртайан пурушахкашчин навасидати рагхава

О Рагхава, Кто воспевает этот гимн во время опасности, несчастья
или когда теряется в незнакомой местности и боится опасности,
он не упадет не упадет духом и будет храбрым.


пуджайасваина мекагро девадевам джагатпатим
этат тригунитам джаптва йуддхешу виджайишйати

Рагхава, поклоняйся этому Богу богов и вселенной с преданностью.
Произнеси этот гимн трижды, и Ты выиграешь это сражение.


асмин кшане махабахо раванам твам вадхишйаси
эвамуктва тада гастйо джагама ча йатхагатам

О Могущественный и Сильный, Ты победишь Равану в тоже мгновение.
Сказав это, Агастья возвратил Раму на прежнее место.


этаччхрутва махатеджа нашташоко бхаваттада
дхарайамаса суприто рагхавах прайататмаван

Рагхава, освободился от беспокойства после выслушанных слов.
Он был доволен и обрел храбрость и силу.


адитйам прекшайа джаптва ту парам харшамаваптаван
трирачамйа шучирбхутва дханурадайа вирйаван

Пристально посмотрев на Солнце с преданностью,
Он пропел этот гимн трижды и обрел благословения.
Трижды очистив себя водой, Он поклонился с оружием Солнцу.


раванам прекшйа хриштатма йуддхайа самупагамат
сарвайатнена махата вадхе тасйа дхруто бхават

Видя приближающегося Равану,
Рама собрал все свои силы и
устремился к Раване, чтоб уничтожить того.


атха рави равадан нирикшайа рамам
мудита маннах парамам прахришйаманаха
нишичарапати санкшайам видитва
сурагана мадхйагато вачастварети

Зная, что во время уничтожения Раваны, рядом с Рамой пребывал Адитья,
все боги смотря на Раму восклицали с большим восхищением.
 
Автор
108 ИМЕН ШРИ ДУРГИ, ДУРГА АШТОТТАРА ШАТАНАМАВАЛИ СТОТРА
श्री दुर्गा अष्टोत्तर शतनामावलि (108 names of Ma Durga)
shatanama pravakshyami shrinushva kamalanane
yasya prasadamatrena durga prita bhavet sati
[Шива говорит] O, лотосоликая Парвати! Я сообщаю Тебе эти сто восемь имен,
с помощью которых Дурга или Сати может быть почитаема.

||1||
Shatanaamapravakshyami
ShriNushvaKamalaanane
YasyaprasaadamaatreNa
Durgapriitabhavetsatii
[Шива говорит] O, лотосоликая Парвати! Я сообщаю Тебе эти сто восемь имен, с помощью которых Дурга или Сати может быть почитаема.

||2||
1) Satī - Истинная
2) Sādhvī - Целомудренная
3) Bhavaprītā - Любимая всей вселенной
4) Bhavānī - Сущая
5) Bhavamocanī - мир Освобождающая
6) Āryā - Почитаемая
7) Durgā - Труднодостижимая
8) Jayā - Победоносная
9) Ādyā - Изначальная
10) Trinetrā - Трехокая
11) Śūladhāriṇī - трезубец Держащая

||3||
12) Pinākadhāriṇī - Держащая лук Пинака
13) Citrā - Выдающаяся
14) Caṇḍaghaṇṭā - Обладательница могучего колокола
15) Mahātapā - жаром великим Пышущая
16) Manas - умом Являющаяся
17) Buddhi - разумом Являющаяся
18) Ahańkārā - самостью Являющаяся
19) Cittarūpā - в форме сознания Проявленная
20) Citān - На смертном одре Являющаяся
21) Citi - сознание Представляющая

||4||
22) Sarvamantramayi - Энергия всех мантр
23) Sattā - Само Совершенство
24) Satyānandasvarūpiṇī - Пребывающая в форме вечного Блаженства
25) Anantā - Бесконечная
26) Bhāvinī - Добродетельная, Прекрасная
27) Bhāvyā - Представляющая будущее
28) Bhavyā - Блестающая
29) Abhavyā - Вызывающая страх
30) Sadāgati - всегда в движении Пребывающая, Дарующая освобождение

||5||
31) Śāmbhavī - Супруга Шамбху
32) Devamātā - Богиня-Мать
33) Cintā - вниманием Являющаяся
34) Ratnapriyā - драгоценные камни Любящая
35) Sarvavidyā - Всезнающая
36) Dakṣakanyā - Дочь Дакши
37) Dakṣayajñavināśinī - жертвоприношение Дакши Разрушившая

||6||
38) Aparṇā - не Принимающая во время своей аскезы в пищу даже листьев
39) Anekavarṇā - Многоликая
40) Pāṭalā - Имеющая красный цвет
41) Pāṭalāvatī - Одетая в красные одежды
42) Paṭṭāmbaraparidhānā - Одетая в платье из кожи
43) Kalamañjīrarañjinī - колокольчики на ногах носящая


||7||


44) Ameya - Неизмеримая

45) Викрама - Доблестная
46) Krūrā - неистовая (c демонами);
47) Sundari - Прекрасная Госпожа
48) Surasundarī - Госпожа полубогов
49) Vanadurgā - Обитающая в лесах Труднодостижимая Богиня
50) Матанги - Речь олицетворяющая
51) Matańgamunipūjitā - мудрецом Матангой почитаемая

||8||

52) Braahmi - Брахми, Энергия (Шакти) Брахмы, в религиозной практике Воплощённая
53 ) Māheśvarī - Махешвари, Шакти Шивы
54) Caindrī - Чаиндри, Шакти Индры
55) Kaumāri - Каумари, Шакти Картикеи
56) Vaishnavi - Вайшнави, Шакти Вишну
57) Cāmuṇḍā - Убившая Чанду и Мунду
58) Vaarahi - Варахи, Шакти Варахи (Воплощение в виде кабана)
59) Lakshmi - Лакшми, Процветание
60) Puruṣākṛti - Сотворившая человека, его душу

||9||

61) Vimalotkarṣiṇī - Дарующая радость, Высшая безупречность
62) Jnyana - Сущность всех знаний
63 ) Kriya - Cущность всех действий,
64) Nitya - вечная
65) Buddhidā - мудростью Наделяющая
66) Bahulā - Имеющая множество форм
67) Bahulapremā - всеми Любимая
68) Sarvavāhanavāhanā - на всех транспортных средствах Передвигающаяся

||10||

69) NishumbhaShumbhaHanani - Шумбху с Нишумбхой Уничтожившая
70) MahiṣāsuraMardini - Махишасуру Умертвившая
71) MadhuKaitabhaHantri са - Мадху с Каитабхой Погубившая и
72) ChandaMundaVinashini - Чанду и Мунду Сразившая

||11||

73) Sarvāsuravināśā - Уничтожительница всех демонов
74) Sarvadānavaghātinī - всех потомков рода Дану (демонов) Истребляющая
75) Sarvaśāstramayī - Являющаяся сутью всех священных текстов
76) Satyā - Являющаяся Истиной
77) Sarvāstradhāriṇī - всевозможные виды оружия Держащая

||12||

78) Anekaśastrahastā - Держащая в своих многочисленных руках оружие
79) AnekāstrasyaDhāriṇī - Обладающая многими видами мощного оружия
80) Kumārī - Принимающая форму прекрасной юной девушки
81) Ekakanyā - Имеющая форму девочки
82) Kaiśorī - Имеющая форму девушки
83) Yuvatī - Обладающая формой женщины
84) Yatī - аскетичная

||13||

85 ) Aprauḍhā - Юная
86) Prauḍhā - Зрелая
87) Vṛddhamātā - Пожилая Мать
88) Balapradā - силу Дарующая
89) Mahodarī - Имеющая огромный живот,в которой покоится Вселенная
90) Muktakeśī - Носящая распущенные волосы
91) Ghorarūpā - Принимающая ужасающую форму
92) Mahābalā - Обладающая огромной силой

||14||

93) Agnijvālā - Обжигающая, подобно огню
94) Raudramukhī - Имеющая свирепый лик, как у Рудры
95) Каларатри - Ночь разрушения мира
96) Tapasvinī - аскезы Соблюдающая
97) Нараяни - Дающая людям прибежище
98) Bhadrakaali - Бхадракали - Ужасающая Черная Богиня
99) Viṣṇumāyā - Иллюзия Вишну
100) Jalodarī - Обитель непроявленной вселенной, Разрушающая невежество

||15||

101) Śivadūtī - Посланница Шивы
102) Karaali - Жестокая, Имеющая зияющий рот и огромные зубы
103) Ананта - Бесконечная, Неизмеримая
104) Parameśvarī - Высшая Госпожа
102) Kātyāyanī - мудрецом Катйайаной Почитаемая
106) Савитри - солнцу Подобная
107) Pratyaksha - Являющаяся Реальностью
108) Brahmavādinī - Присутствующая везде
1. सती : अग्निमेंजलकरभीजीवितहोनेवाली
2. साध्वी : आशावादी
3. भवप्रीता : भगवान्शिवपरप्रीतिरखनेवाली
4. भवानी : ब्रह्मांडकीनिवास
5. भवमोचनी : संसारबंधनोंसेमुक्तकरनेवाली
6. आर्या : देवी
7. दुर्गा : अपराजेय
8. जया : विजयी
9. आद्य : शुरूआतकीवास्तविकता
10. त्रिनेत्र : तीनआँखोंवाली
11. शूलधारिणी : शूलधारणकरनेवाली
12. पिनाकधारिणी : शिवकात्रिशूलधारणकरनेवाली
13. चित्रा : सुरम्य, सुंदर
14. चण्डघण्टा : प्रचण्डस्वरसेघण्टानादकरनेवाली, घंटेकीआवाजनिकालनेवाली
15. महातपा : भारीतपस्याकरनेवाली
16. मन : मनन- शक्ति
17. बुद्धि : सर्वज्ञाता
18. अहंकारा : अभिमानकरनेवाली
19. चित्तरूपा : वहजोसोचकीअवस्थामेंहै
20. चिता : मृत्युशय्या
21. चिति : चेतना
22. सर्वमन्त्रमयी : सभीमंत्रोंकाज्ञानरखनेवाली
23. सत्ता : सत्-स्वरूपा, जोसबसेऊपरहै
24. सत्यानन्दस्वरूपिणी : अनन्तआनंदकारूप
25. अनन्ता : जिनकेस्वरूपकाकहींअन्तनहीं
26. भाविनी : सबकोउत्पन्नकरनेवाली, खूबसूरतऔरत
27. भाव्या : भावनाएवंध्यानकरनेयोग्य
28. भव्या : कल्याणरूपा, भव्यताकेसाथ
29. अभव्या : जिससेबढ़करभव्यकुछनहीं
30. सदागति : हमेशागतिमें, मोक्षदान
31. शाम्भवी : शिवप्रिया, शंभूकीपत्नी
32. देवमाता : देवगणकीमाता
33. चिन्ता : चिन्ता
34. रत्नप्रिया : गहनेसेप्यार
35. सर्वविद्या : ज्ञानकानिवास
36. दक्षकन्या : दक्षकीबेटी
37. दक्षयज्ञविनाशिनी : दक्षकेयज्ञकोरोकनेवाली
38. अपर्णा : तपस्याकेसमयपत्तेकोभीनखानेवाली
39. अनेकवर्णा : अनेकरंगोंवाली
40. पाटला : लालरंगवाली
41. पाटलावती : गुलाबकेफूलयालालपरिधानयाफूलधारणकरनेवाली
42. पट्टाम्बरपरीधाना : रेशमीवस्त्रपहननेवाली
43. कलामंजीरारंजिनी : पायलकोधारणकरकेप्रसन्नरहनेवाली
44. अमेय : जिसकीकोईसीमानहीं
45. विक्रमा : असीमपराक्रमी
46. क्रूरा : दैत्योंकेप्रतिकठोर
47. सुन्दरी : सुंदररूपवाली
48. सुरसुन्दरी : अत्यंतसुंदर
49. वनदुर्गा : जंगलोंकीदेवी
50. मातंगी : मतंगाकीदेवी
51. मातंगमुनिपूजिता : बाबामतंगाद्वारापूजनीय
52. ब्राह्मी : भगवानब्रह्माकीशक्ति
53. माहेश्वरी : प्रभुशिवकीशक्ति
54. इंद्री : इन्द्रकीशक्ति
55. कौमारी : किशोरी
56. वैष्णवी : अजेय
57. चामुण्डा : चंडऔरमुंडकानाशकरनेवाली
58. वाराही : वराहपरसवारहोनेवाली
59. लक्ष्मी : सौभाग्यकीदेवी
60. पुरुषाकृति : वहजोपुरुषधारणकरले
61. विमिलौत्त्कार्शिनी : आनन्दप्रदानकरनेवाली
62. ज्ञाना : ज्ञानसेभरीहुई
63. क्रिया : हरकार्यमेंहोनेवाली
64. नित्या : अनन्त
65. बुद्धिदा : ज्ञानदेनेवाली
66. बहुला : विभिन्नरूपोंवाली
67. बहुलप्रेमा : सर्वप्रिय
68. सर्ववाहनवाहना : सभीवाहनपरविराजमानहोनेवाली
69. निशुम्भशुम्भहननी : शुम्भ, निशुम्भकावधकरनेवाली
70. महिषासुरमर्दिनि : महिषासुरकावधकरनेवाली
71. मधुकैटभहंत्री : मधुवकैटभकानाशकरनेवाली
72. चण्डमुण्डविनाशिनि : चंडऔरमुंडकानाशकरनेवाली
73. सर्वासुरविनाशा : सभीराक्षसोंकानाशकरनेवाली
74. सर्वदानवघातिनी : संहारकेलिएशक्तिरखनेवाली
75. सर्वशास्त्रमयी : सभीसिद्धांतोंमेंनिपुण
76. सत्या : सच्चाई
77. सर्वास्त्रधारिणी : सभीहथियारोंधारणकरनेवाली
78. अनेकशस्त्रहस्ता : हाथोंमेंकईहथियारधारणकरनेवाली
79. अनेकास्त्रधारिणी : अनेकहथियारोंकोधारणकरनेवाली
80. कुमारी : सुंदरकिशोरी
81. एककन्या : कन्या
82. कैशोरी : जवानलड़की
83. युवती : नारी
84. यति : तपस्वी
85. अप्रौढा : जोकभीपुरानानाहो
86. प्रौढा : जोपुरानाहै
87. वृद्धमाता : शिथिल
88. बलप्रदा : शक्तिदेनेवाली
89. महोदरी : ब्रह्मांडकोसंभालनेवाली
90. मुक्तकेशी : खुलेबालवाली
91. घोररूपा : एकभयंकरदृष्टिकोणवाली
92. महाबला : अपारशक्तिवाली
93. अग्निज्वाला : मार्मिकआगकीतरह
94. रौद्रमुखी : विध्वंसकरुद्रकीतरहभयंकरचेहरा
95. कालरात्रि : कालेरंगवाली
96. तपस्विनी : तपस्यामेंलगेहुए
97. नारायणी : भगवाननारायणकीविनाशकारीरूप
98. भद्रकाली : कालीकाभयंकररूप
99. विष्णुमाया : भगवानविष्णुकाजादू
100. जलोदरी : ब्रह्मांडमेंनिवासकरनेवाली
101. शिवदूती : भगवानशिवकीराजदूत
102. कराली : हिंसक
103. अनन्ता : विनाशरहित
104. परमेश्वरी : प्रथमदेवी
105. कात्यायनी : ऋषिकात्यायनद्वारापूजनीय
106. सावित्री : सूर्यकीबेटी
107. प्रत्यक्षा : वास्तविक
108. ब्रह्मवादिनी : वर्तमानमेंहरजगहवासकरनेवाली
108 names: 1. sati 2. sadhvi 3. bhavaprita 4. bhavani 5. bhavamochani 6. arya 7. durga 8. jaya 9. adhya 10. trinetra 11. shuldharini 12. pinakadharini 13. chitra 14. chandaghanta 15. mahatapah 16. manoh 17. buddhi 18. ahankara 19. chittarupa 20. chita 21. chiti 22. sarvamantramayi 23. satta 24. satyanandarupini 25. ananta 26. bhavini 27. bhavya 28. bhavya 29. abhavya 30. sadagati 31. shambhavi 32. devamata 33. chinta 34. ratnapriya 35. sarvavidya 36. dakshakanya 37. dakshayagyavinashini 38. aparna 39. anekavarna 40. patala 41. patalavanti 42. pattambaraparidhana 43. kalamanjiraranjini 44. ameyavikrama 45. krura 46. sundari 47. sursundari 48. vandurga 49. matangi 50. matangamunipujita 51. brahmi 52. maheshwari 53. aeindri 54. kaumari 55. vaishnavi 56. chamunda 57. varahi 58. lakshmi 59. purushakuti 60. vimala 61. utkarshini 62. gyanai 63. kriya 64. nitya 65. buddhida 66. bahula 67. bahulaprema 68. sarvavahanavahana 69. nishumbha-shumbhahanani 70. mahishasuramardini 71. madhukaitabhahantri 72. chandamundavinashini 73. sarvasuravinasha 74. sarvadanavaghatini 75. sarvashastramaya 76. satya 77. sarvastradharini 78. anekashastrahasta 79. anekastradhariṇi 80. kumari 81. ekakanya 82. kaishori 83. yuvati 84. yati 85. apraudha 86. praudha 87. vriddhamata 88. balprada 89. mahodari 90. muktakeshi 91. ghorarupa 92. mahabala 93. agnijvala 94. raudramukhi 95. kalaratri 96. tapasvini 97. narayani 98. bhadrakali 99. vishnumaya 100. jalodari 101. shivaduti 102. karali 103. ananta 104. parameshwari 105. katyayani 106. savitri 107. pratyaksha 108. brahmavadini
 
  • Хотите ответить в этой теме? Данный Ашрам - переехал на новый адрес - ПЕРЕЙТИ в новый Ашрам. Вы можете обсудить данную тему в новом Ашраме, который значительно улучшен.
Сверху